Patient Education
The Provider's Guide to Quality and Culture
Top Sixteen Myths about the Affordable Care Act
- Healthfinder
This site can lead you to several resources for working with non-English speakers. Some examples are: Spanish language materials from the FDA; materials for Asian Americans from the National Library of Medicine and the NIH; breastfeeding information from La Leche League; and other sources of health information.
- Ethnomed - numerous patient education materials available in a variety of different languages
- Courtesy phrases for healthcare providers offers commonly needed phrases such as: Hello, I am Dr. ____; You are in ___ hospital; We are here to help you; An interpreter has been called, etc. in the following languages: Chinese, Russian, Amharic, Oromo, Vietnamese, Spanish, Somali, Tigrigna, Khmer
- Asian Language pamphlets on Nutrition and Physical Activity (temporarily offline as of October 21, 2015)
- Health Translations Directory - Health Translations enables health practitioners and those working culturally and linguistically diverse communities to easily find translated health information.
- National Network for Immunization Information (NNii) The network's website provides downloadable fact sheets on a variety of immunizations ranging from anthrax to varicella.
- Centers for Disease Control
As CDC now offers more content in a variety of languages, information is available directly on the English language page for each topic. To know if a specific page has additional language options, please look to the top right corner of the page where the available language options will be indicated.
- USCRI Healthy Living Toolkit
This US Committee for Refugees and Immigrants site contains materials designed to educate refugees and immigrants to become proactive health consumers and promoters in their communities. The Toolkit is provided in the following languages: