Graduate courses offered in spring 2019

SPAN 524 Introduction to Hispanic Linguistics (TTh 4:00 p.m. - 5:15 p.m.; taught by Dr. Lisa Wagner)

CATALOG DESCRIPTION: Introduction to basic linguistic concepts, exploration of communicative strategies, and investigation of Hispanic culture and dialectology.

SPAN 554 Hispanic Culture Through Film and Media (T 5:30-8:15 p.m.; taught by Dr. Manuel Medina).

Study of specific/selected issues focusing on the Hispanic cultural milieu; its multiracial values and means of communication as manifested in the visual and print media (film, television, newspapers, documentaries, etc.).

SPAN 624 Topics in Hispanic Linguistics (M 5:30 p.m. - 8:15 p.m.; taught by Dr. Frank Nuessel)

CATALOG DESCRIPTION: Intensive study of a particular topic relating to language use and/or interaction ( e.g., Semiotics, sociopragmatics, discourse analysis, classroom interaction, language pedagogy.)

TOPIC IN SPRING 2019: “Spanish Applied Linguistics.” This course will be given in Spanish. It will address linguistics applied to the teaching of Spanish. Class participation grades depend upon the quality of the in-class discussion of materials and the responses to the linguistic exercises in the class each week. There will be a term project and an oral presentation. 

SPAN 670 Special Topics (W 5:30-8:15 p.m.; taught by Dr. Greg Hutcheson)

NOTE: may be counted as SPAN 644 or SPAN 648, depending on the nature of the final project.

TOPIC IN SPRING 2019: "Exile in the Hispanic World." This course will explore artistic expression of the experience of exile in the Hispanic world from the early-modern period to the present, with a specific focus on three cultural periods: Imperial Spain (the Morisco expulsion); post-Revolution Cuba (the Marielito boatlift); Latin American dictatorship (with a special emphasis here on women’s voices). Authors we’ll explore include Cervantes, Reinaldo Arenas, Néstor Almendros (filmmaker), Ariel Dorfman, Sylvia Molloy, and Cristina Peri Rossi. Our endpoint will be exploration of how the experience of the Dreamers in the contemporary United States can be understood through the prism of exile.

SPAN 667 Computers in Translation (Th 5:30-8:15 p.m.; taught by Dr. Lluís Baixauli Olmos)

PREREQUISITE: SPAN 661 or consent of instructor.

Intensive study of translation from a professional process-based perspective, including the basic stages of a translation project. Students will learn concepts such as localization, translation memory, term, termbase; make active use of advanced text processing features, audiovisual translation, and the most common Computer Assisted Translation tools (SDL); undertake quasi-professional translation tasks, including translation and localization of texts such as Youtube videos, apps, consent forms, and certificates; and take a professional certification exam.